The Cheat Code Pour Construire Des Fondations Solides En Anglais En Moins De Deux Ans

Partage cet article

The cheat code pour construire des fondations solides en anglais en moins de deux ans

Trouve un partenaire de langue

Je pourrais m’arrêter là. Tu as lu l’information la plus importante. Je la répète au cas-où : trouve un partenaire de langue.

J’apprends l’anglais depuis un peu plus de 2 ans et demi et cela a été possible grâce à 6 personnes différentes, deux Canadiennes (Paulette et Ellane), deux Australiennes (Rianna et Ellane) et deux Américaines (Julia et Linda).

Aujourd’hui, je continue d’échanger chaque semaine avec Paulette et Ellane et de temps en temps avec Rianna et Linda.

Quand je m’étais lancée à fond dans l’apprentissage de l’anglais, je savais que cela prend du temps pour consolider une langue et comme je ne pouvais pas payer un prof d’anglais, j’ai créé ma propre méthode basée sur les partenaires de langues en m’appuyant sur mes connaissances en neurosciences.

J’ai été très chanceuse depuis le début si j’oublie une expérience étrange avec un homme Canadien qui voulait que l’on parle d’armes à feu.

Je vais te décrire comment cette méthode « Learn to Grow » fonctionne et tous les avantages de cette méthode.

Comment ça marche ?

Nous échangeons une heure par semaine, trente minutes en français et trente minutes en anglais sur skype. Je les aide à améliorer leurs compétences en français et elles m’aident à améliorer mes compétences en anglais. Nous n’échangeons pas d’argent, juste notre temps et nos compétences pour partager sur des sujets qui nous tiennent à coeur.

Premier avantage : Un natif est la meilleure personne pour t’aider à améliorer tes compétences à l’oral

Qui serait mieux à même de t’aider à améliorer ta prononciation, ton vocabulaire et ta grammaire qu’un natif ?
Une personne née en Angleterre, au Canada, aux Etats-Unis, en Australie, en Nouvelle-Zélande, en Irlande… ne saura pas toujours t’expliquer un point de grammaire complexe mais elle sera capable de te dire si ta phrase est correct ou non.

Si tu aimes la grammaire, tu pourras l’étudier dans un livre mais si tu n’es pas attiré par la grammaire, ne t’embête pas trop. Tu feras des erreurs à l’oral mais ton partenaire de langues t’aidera à les corriger.
Je me rappelle quand Ellane m’a dit : « Quand j’étais 6 ans » au lieu de « Quand j’avais 6 ans », je lui ai apporté mon feedback et elle a compris son erreur.

Par exemple, j’ai enregistré cette phrase : « I’ve been learning English for two and a half years » mais je ne me rappelle pas du nom du temps. Ce n’est pas grave. Je suis capable de copier cette construction dans un autre contexte donc je peux m’exprimer et comprendre mon interlocuteur quand il utilise ce temps.

Ton partenaire de langues est la meilleure personne placée pour t’apporter un feedback sur ta prononciation. Au début, je ne m’étais pas rendue compte que les anglophones insistent sur une syllabe dans les mots. Donc je disais « develop » avec la même intonation. Paulette m’a encouragée à plus insister sur la 2ème syllabe: deVElop

Parlons à présent du vocabulaire.
C’était très drôle mardi dernier quand je racontais à Ellane : « I talked to two photographs ». Elle a fait une drôle de tête, elle semblait perplexe. On a bien rigolé quand j’ai compris mon erreur. Je n’avais pas parlé à deux photographies mais à deux photographes (photographers).

Je pense que je n’oublierai jamais le mot « photographe » car les émotions nous aident à créer des connections dans notre cerveau.

Deuxième avantage : Tu es un être social. Tu as besoin d’interactions pour t’épanouir dans le monde

Penses-tu que c’est plus drôle de parler à une vraie personne pour progresser en anglais ou de te connecter sur une application ?
Même si tu penses avoir trouver l’application parfaite, après quelques semaines ou quelques mois si tu es déterminé, ta motivation va chuter.

Quand tu prends l’habitude d’interagir avec une vraie personne, tu crées des connections. Tu es pressé de lui parler chaque semaine.

Paulette a eu un problème de santé. Nous n’avons pas échangé depuis trois semaines. Elle me manque.

Troisième avantage : Ca coûte 0 euros

Prendre des cours avec un professeur coûte beaucoup d’argent. Si tu trouves un prof qui prend 25€ de l’heure, cela te coûtera 1300€ par an pour 52 leçons.

Avec cette méthode basée sur les partenaires de langues, cela ne te coûte rien ou seulement quelques centaines d’euros si tu veux profiter de mon expérience en t’inscrivant à « Learn to Grow » pour comprendre la méthode et pouvoir l’appliquer sans perdre de temps et sans t’égarer sur le mauvais chemin.

Quatrième avantage : Accountability et la motivation

Même quand tu seras fatigué ou paresseux, tu ne rateras pas ton rdv car ton partenaire de langue compte sur toi.
Prenons un exemple avec lequel tu es probablement familier : l’activité physique. La recherche a montré que les gens qui s’entraînent seules tiennent huit semaines avant d’abandonner (Morales, 2013).


Un coéquipier (accountability partner) va te motiver pour que tu atteignes les objectifs que tu t’es fixés. Vous irez à la salle de gym ensemble et tu seras plus motivé.
C’est la même idée avec les partenaires de langue. Les êtres humains ont toujours lutté contre la procrastination.


Si tu penses que la procrastination est dûe à des habitudes de feignant, tu es très loin de la réalité.

“Procrastination actually finds its roots in our biology. It’s the result of a constant battle in our brain between the limbic system and the prefrontal cortex”. Anne-Laure Le Cunff, Nesslabs.

C’est une bataille constante entre ton système limbique et ton cortex préfrontal.

Construisons donc un système basé sur des partenaires linguistiques/de responsabilité et vous n’aurez pas besoin d’utiliser votre volonté pour aller jusqu’au bout.

Cinquième avantage : Tu te fais des amis pendant your language journey

Paulette, ma partenaire de langue de longue date, en sait beaucoup sur moi. Et le contraire est vrai. Nous avons beaucoup de choses en commun et lorsque nous nous rencontrons le samedi, c’est comme deux amies qui se racontent leur vie.

Lorsque je parle à Ellane le mardi, ma partenaire de langues depuis quatre ou cinq semaines, nous avons vraiment envie de parler de gestion des connaissances personnelles, de productivité, de Medium (l’équivalent de youtube mais pour les articles) et de business. Elle m’a appris beaucoup de choses, nous passons un bon moment et nous améliorons nos compétences linguistiques !

Je fais de mes rendez-vous avec Paulette et Ellane une priorité.
Mais c’est logique, non ? Manquerais-tu l’opportunité d’avoir une conversation agréable avec une amie ? 

Et en plus de prendre du bon temps, tu progresses en anglais pour avoir une longueur d’avance dans ton business.

L’enthousiasme est l’engrais du cerveau !

Tu veux recevoir mes articles directement dans ta boîte mail ?

Inscris-toi

More To Explore

Tu veux booster ta maîtrise de l'anglais?

Réserve un appel avec moi pour que je te parle de ma méthode et qu'on voit comment je peux t'aider